西伯利亚理发匠X(下)1俄罗斯2鲁#伊布拉吉姆别科夫尼#米哈尔科夫胡榕译清晨,当珍去教堂时,托尔斯泰推开了连队的营房门,小心翼翼地,像猫似地从正在打盹的值班员身旁蹭过,穿行于一张张床铺之间,最后在波里耶夫斯基的床边坐下。他四下里望了望便朝他的同学俯下身去。托尔斯泰(悄声地):伯爵,,萨沙,,醒醒,,萨沙!,,他用手轻轻地推了推波里耶夫斯基,后者睁开眼睛,看见了身旁的安德烈。波里耶夫斯基(吃惊地):什么?,,出了什么事?他看见了托尔斯泰幸福的微笑。托尔斯泰(急促地):一切都好!萨沙!这就是发生的事,一切都好!我很幸福!她爱我,萨沙!波里耶夫斯基:你看见她了?托尔斯泰:嗯,,波里耶夫斯基:在哪儿?托尔斯泰:她来看我,萨沙,,她自己来的,,关于扇子的事她什么也没对/肚脐0说。他是故意这么做的!为了报复,,她并不想嫁给他,,你明白吗?波里耶夫斯基(支着胳膊听):嗨,这下子你,,嗯,现在他可要唱了,,现在他该怎么唱啊,请原谅,,托尔斯泰:愿上帝保佑他,萨沙!,,呸!爱追逐女人的老头儿,,#161#X译自俄罗斯5电影剧本6杂志1992年第3期,1993年第1、2、3期。因篇幅所限,本刊对剧本译文有所删节。)))编者波里耶夫斯基:那明天你唱吗?托尔斯泰:唱!为了她,她求我了,,我,萨沙,我现在什么都干:我唱歌、背书、拚命!,,得到一个好职位,,我就结婚,萨沙,她同意了!波里耶夫斯基注视着幸福的、容光焕发的朋友,不由得微笑起来。波里耶夫斯基:躺下吧,否则你会幸福得死去的,,托尔斯泰:哦,真是幸福死了!伯爵,我幸福死了!,,谢谢你!他拥抱了朋友,然后,跳到自己床上。过了一会儿,他钻在被子下面微笑着说:/她可没有什么胎记,,0然后他把枕头盖在脸上。歌剧5费加罗的婚礼6第一幕将近结束。莫扎特的旋律激越而轻快。费加罗)))安德烈和胖乎乎的、装腔作势又令人感动地背着双手的苏姗娜)))纳扎洛夫合作得非常默契。珍和斯托拉洛工程师坐在正厅后排,旁边是拉德洛夫将军。两个男人忧心