改编剧本?文/1美国2查利#考夫曼罗纳德#考夫曼译/王俊花11外景地球)白天?字幕:地球从太空遥望,地球上赤地无垠,布满了陨星撞击后的累累疤痕。镜头逐步推近,可以看到地球表面一派荒凉,毫无生命迹象。天地迷蒙,瘴气弥漫。火山喷发,流星飞坠。电闪雷鸣,浊水四溅。所有这一切均在寂静无声中进行。21内景空荡荡的起居室)早上字幕:加州好莱坞,四十亿零四十年之后火光映照的天花板,惹眼的壁炉。几张生日卡散落在壁炉台上,其中有两张一模一样地写着:/祝我们亲爱的儿子40岁生日快乐。0查利#考夫曼,一个发了福的秃顶男人,身穿一件仍贴着标签的紫色毛衣,在屋里踱来踱去。他的咒语般的画外音地毯式地覆盖了这里的一切,而且只要他一出现,咒语般的画外音便如影随形。尽管有时几乎听不见,但那话语一直喃喃不止。考夫曼(画外):我老了。我太胖。我秃顶。(伸手去够笔记本,一眼瞥见自己的光脚)我的脚趾甲变得奇形怪状。我真的老了。我,,(翻笔记,踱步)我一无是处。她心里肯定在说我是一个大笨蛋。我为什么不能好好节食?她会装作满不在乎的样子,但是我能看得出来那种神情,那神情,,(经过镜子,迅速扫了一眼镜中的影像,转过脸去)天哪,我这么让人讨厌。(又瞥了一眼)但是,真像我想像的那样让人讨厌吗?我的身体畸形性疾患?把一切搞得一团糟。我是说,我知道人们在背后叫我/胖子0。叫我/肥佬0。或贫嘴饶舌,叫我/靓仔0。不过,我也觉察到:这只是我自己自我扩张的反常表现罢了)))压根儿就没人谈论我。谁会对一个又老又秃又胖的男人有丝毫兴趣???这是一种精神性疾患,患者经常无端地为自己的头发、鼻子、皮肤、眼睛、脸庞、体格等烦恼不已,并伴有绝望、焦虑等症状,同时喜欢照镜子。)))译者/adaptation0兼有/适应0和/改编0两重含义,惜于汉语中缺少完美的对应词。影片中考夫曼改编剧本的过程也是他逐步调整自身,以适应好莱坞大气候的蜕变过程。当然该片内涵绝非到此为止。)))译者电影